濟南風管加工廠:風管制作
發(fā)布人:http://m.hwzxw.net 發(fā)布時間:2024-07-25 14:44:52
3 風管制作
3. Manufacturing of air ducts
3.1 一般規(guī)定
3.1 General Provisions
3.1.1 金屬板材風管的制作應符合下列規(guī)定:
3.1.1 The production of metal sheet air ducts shall comply with the following regulations:
1 普通鋼板的表面應平整、光滑,厚度均勻,允許有緊密的氧化鐵薄膜;不得有裂紋、結(jié)疤等缺陷,其材質(zhì)應符合現(xiàn)行標準《碳素結(jié)構(gòu)鋼冷軋薄鋼板和鋼帶》GB/T 13237或《碳素結(jié)構(gòu)鋼熱軋薄鋼板和鋼帶》GB/T 710的規(guī)定。
The surface of ordinary steel plates should be flat, smooth, and of uniform thickness, with a tight iron oxide film allowed; There shall be no defects such as cracks or scars, and the material shall comply with the current national standards GB/T 13237 "High quality Carbon Structural Steel Cold Rolled Thin Steel Plates and Strips" or GB/T 710 "High quality Carbon Structural Steel Hot Rolled Thin Steel Plates and Strips".
2 鍍鋅鋼板(帶)宜選用機械咬合類,其鋅層厚度應符合設計或合同的規(guī)定,當無任何規(guī)定時,應采用不低于80g/m?(Z80)的板材,其材質(zhì)應符合現(xiàn)行標準《連續(xù)熱鍍鋅鋼板及鋼帶》GB/T 2518的規(guī)定。
2. Galvanized steel plates (strips) should be selected with mechanical interlocking type, and the thickness of the zinc layer should comply with the design or contract requirements. When there are no regulations, a minimum of 80g/m should be used? The material of the (Z80) sheet should comply with the current national standard GB/T 2518 for continuous hot-dip galvanized steel sheets and strips.
3 不銹鋼板應采用奧氏體不銹鋼材料,其表面不應有明顯的劃痕、斑痕等缺陷,材質(zhì)應符合現(xiàn)行標準《不銹鋼冷軋鋼板和鋼帶》GB 3280的規(guī)定。
The stainless steel plate should be made of austenitic stainless steel material, and its surface should not have obvious defects such as scratches or spots. The material should comply with the current national standard "Cold rolled Stainless Steel Plates and Strips" GB 3280.
4 鋁板應采用純鋁板或防銹鋁合金板,其表面不應有明顯的劃痕、斑痕等缺陷,材質(zhì)應符合現(xiàn)行標準《一般工業(yè)用鋁及鋁合金板、帶材》第二部分:力學性能GB/T 3880.2的規(guī)定。
4. The aluminum plate should be made of pure aluminum plate or rust proof aluminum alloy plate, and its surface should not have obvious defects such as scratches or spots. The material should comply with the current national standard "General Industrial Aluminum and Aluminum Alloy Plate and Strip" Part 2: Mechanical Properties GB/T 3880.2.
3.1.2 金屬型鋼應符合現(xiàn)行標準《熱軋鋼棒尺寸、外形重量及允許偏差》GB/T 702、《熱軋型鋼》GB/T 706等的規(guī)定。
3.1.2 Metallic steel shall comply with the current national standards such as GB/T 702 for dimensions, external weight, and allowable deviations of hot-rolled steel bars and GB/T 706 for hot-rolled steel sections.
3.1.3 非金屬、復合材料風管的制作應符合下列規(guī)定:
The production of non-metallic and composite material air ducts shall comply with the following regulations:
1 復合材料的鋁箔表層材質(zhì)應符合現(xiàn)行標準《鋁及鋁合金箔》GB/T 3198的規(guī)定,厚度不應小于0.06mm。當鋁層復合有增強材料時應符合現(xiàn)行行業(yè)標準《礦物棉絕熱制品用復合貼面材料》JC/T 2028的規(guī)定,其厚度不應小于0.012mm。鍍鋅板面層材質(zhì)應符合現(xiàn)行標準《連續(xù)熱鍍鋅鋼板及鋼帶》GB/T2518。有增強纖維材料時,其重量應大于或等于16g/m?。
The surface material of aluminum foil for composite materials should comply with the current national standard "Aluminum and Aluminum Alloy Foil" GB/T 3198, and the thickness should not be less than 0.06mm. When the aluminum layer is reinforced with composite materials, it should comply with the current industry standard JC/T 2028 for composite veneer materials for mineral wool insulation products, and its thickness should not be less than 0.012mm. The material of the galvanized sheet surface layer should comply with the current national standard GB/T2518 for continuous hot-dip galvanized steel sheets and strips. When there is reinforced fiber material, its weight should be greater than or equal to 16g/m?.
2 復合板材的復合層應粘結(jié)牢固,內(nèi)部隔熱材料不得裸露在外。板材外表面單面的分層、塌凹等缺陷不得大于6%。
The composite layer of the composite board should be firmly bonded, and the internal insulation material should not be exposed to the outside. The defects such as delamination and collapse on one side of the outer surface of the board shall not exceed 6%.
3 鋁箔熱敏、壓敏膠帶和膠粘劑的燃燒性能應滿足B級要求,并應在使用期限內(nèi)。膠粘劑應與風管材質(zhì)相匹配,且符合要求。膠帶的寬度不應小于50mm,鋁厚度不應小于0.045mm。鋁箔壓敏密封膠帶采用180剝離強度試驗時,剝離強度不應低于0.52N/mm。鋁熱敏膠帶熨燙面應有加熱到150℃時變色的感溫色點。熱敏密封膠帶180剝離強度試驗時,剝離強度不應低于0.68N/mm。
The combustion performance of aluminum foil thermosensitive, pressure-sensitive adhesive tape and adhesive should meet the B-level requirements and should be within the service life. The adhesive should match the material of the air duct and meet environmental requirements. The width of the tape should not be less than 50mm, and the thickness of the aluminum should not be less than 0.045mm. When conducting a 180 degree peel strength test on aluminum foil pressure-sensitive sealing tape, the peel strength should not be less than 0.52N/mm. The aluminum thermal tape ironing surface should have temperature sensitive color spots that change color when heated to 150 ℃. When conducting a 180 degree peel strength test on thermal sealing tape, the peel strength should not be less than 0.68N/mm.
4 硬聚氯乙烯板材應符合現(xiàn)行標準《硬質(zhì)聚氯乙烯板材 分類、尺寸和性能》第1部分:厚度1mm以上板材GB/T 22798.1的規(guī)定。硬聚氯乙烯板材不應有氣泡、分層、碳化、變形和裂紋等缺陷。
4. The rigid PVC sheet shall comply with the current national standard "Classification, Dimensions and Properties of Rigid PVC Sheet" Part 1: GB/T 22798.1 for sheets with a thickness of 1mm or more. The rigid polyvinyl chloride sheet should not have defects such as bubbles, delamination, carbonization, deformation, and cracks.
5 彩鋼板復合材料風管的彩鋼板材應符合現(xiàn)行標準《彩色涂層鋼板及鋼帶》GB/T 12754的規(guī)定,表面不得有裂紋及明顯氧化層、起皮和涂層脫落等缺陷,且加工時不得損壞涂層,被損壞的部分應涂防腐涂料。
The color steel plate of the 5 color steel plate composite material air duct should comply with the provisions of the current national standard GB/T 12754 "Color Coated Steel Plate and Strip", and the surface should not have cracks, obvious oxidation layer, peeling and coating peeling defects, and the coating should not be damaged during processing. The damaged parts should be coated with anti-corrosion paint.
6 非金屬、復合材料風管板材的技術(shù)參數(shù)及適用范圍應符合表3.1.3的規(guī)定。用于高壓系統(tǒng)的非金屬風管厚度應符合設計規(guī)定。
The technical parameters and applicable scope of non-metallic and composite material air duct panels shall comply with the provisions of Table 3.1.3. The thickness of non-metallic air ducts used in high-voltage systems should comply with the design specifications.
本文由 濟南風管加工廠 友情奉獻.更多有關的知識請點擊 http://m.hwzxw.net 真誠的態(tài)度.為您提供為的服務.更多有關的知識我們將會陸續(xù)向大家奉獻.敬請期待.
This article is a friendly contribution from Jinan Duct Processing Factory. For more related knowledge, please click http://m.hwzxw.net Sincere attitude. We provide you with comprehensive services. We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone. Please stay tuned